Ano ang pagkakaiba ng diction at tone?

Ano ang pagkakaiba ng diction at tone?
Anonim

Diction sa pagsusulat ay ang pagpili ng salita na ginamit sa isang piraso ng pagsulat. Maaari itong makakuha ng isang partikular na tono sa pagsusulat, depende sa mga tiyak na mga salita na pinili.

Kung tumatagal kami ng tula bilang isang daluyan, ang tono ang saloobin na ipinahiwatig sa loob ng ang tula sa mambabasa, alinman sa pamamagitan ng tula o ipinahiwatig ng makata. Minsan, maaaring sila ay dalawang magkakaibang tono.

Ang tono ay maaaring magtatag ng isang kondisyon, at maaaring ihayag ang isang saloobin.

EXAMPLE ng POETRY

Para sa isang mas tiyak na halimbawa, kumuha kami ng isang sipi mula kay Robert Browning Porphyria's Lover, isang tula kung saan pinapatay ng isang lalaki ang kanyang babaeng mangingibig upang 'mapanatili' ang kanilang pag-ibig:

#color (white) (aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa) # (Linya)

Sa sandaling iyon siya ay akin, akin, patas, #' '#Perpektong dalisay at mabuti: nakita ko

Isang tingin na gawin, at ang lahat ng kanyang buhok

#' '#sa isang mahabang dilaw na string ko sugat

#' '#Tatlong beses ang kanyang maliit na lalamunan sa paligid, (40)

At tinutuya siya. Walang nadama siyang sakit;

#' '#Ako ay sigurado na hindi niya nadama ang sakit.

Bilang isang putik putik na humahawak ng isang pukyutan, #' '#Lubos akong nagbukas ng kanyang mga lids: muli

#' '#Laughed ang asul na mga mata nang walang mantsa. (45)

At hindi ko na binigyan ang susunod na buhok

#' '#Tungkol sa leeg niya; muli ang kanyang pisngi

Sinagilid na maliwanag sa ilalim ng aking nasusunog na halik:

#' '#Pinasalan ko ang kanyang ulo tulad ng dati, #' '#Lamang, oras na ito ang aking balikat nakayayamot (50)

Kanyang ulo, na droops sa ito pa rin:

#' '#Ang nakangiting masarap na ulo, Kaya natutuwa na ito ay lubos na kalooban, #' '#Na ang lahat ng ito scorned sa isang beses ay tumakas, #' '#At ako, ang pag-ibig nito, ay nakuha ko sa halip! (55)

Pag-ibig ng Porphyria: hindi niya nahulaan kung paano

#' '#Ang kanyang mahal na nais ay naririnig.

At sa gayon ay nakaupo kaming magkakasama ngayon, #' '#At buong gabi ay hindi kami nagagalaw, #' '#At gayon pa man ay hindi sinabi ng Diyos ang isang salita! (60)

DICTION

Kung susuriin namin ito para sa pagsasalaysay, maaari naming ikategorya ang ilang mga termino sa ilalim ng ilang mga tema:

  • Pagpatay: bigti, sakit
  • Pag-ibig / Kagandahang-loob: minahan, makatarungan, dalisay, mabuti, halik, kulay-rosas, pag-ibig, nais
  • Moralidad: sakit, buong puso, Diyos

at may iba pa kung patuloy kang hinahanap.

Ang mga tuntuning ito ay maaaring magbunyag ng isang pattern sa proseso ng pag-iisip ng tagapagsalita --- nilalayon ng nakakatakot na tagapagsalita para sa kanyang layunin ng pag-ibig sa pamamagitan ng pagpatay, at nagkaroon ilang budhi pagdating sa moralidad, ngunit alam kung saan ito nagpunta?

Ang paggamit ng ganitong pananalita ay ginagawang mas advanced ang pagkatao ng tagapagsalita. "Tress", "burn na halik", "oped" at iba pa, ilarawan ang higit pa sa isang "Mahal kita".

TONE

Kung basahin mo ito ng ilang beses, dapat mong mapansin sa lalong madaling panahon na:

  1. May nagsasalita pinatay ang kanyang mahal na babae sa pamamagitan ng strangling sa kanya.
  2. Ginawa niya ito dahil mahal niya siya.
  3. Ang kanyang ideya ng pag-ibig ay malamang na nauugnay sa walang hanggang kagandahan, katulad na ngayon ay maaari niyang humanga ang kanyang minamahal habang siya ay 'tuluy-tuloy na natutulog' (ay patay na).
  4. Maaaring siya ay defying Diyos, o marahil umaasa ng kaparusahan mula sa Diyos ngunit hindi nakakakuha ng anumang. Alinmang paraan, ang ideya ng kaparusahan ng Diyos ay makabuluhan.

Maaari mong sabihin iyan (2) ay may ilang mga makabalighuan kahulugan nito, na nagpapahiwatig na marahil ay isang mental na salungatan sa loob ng ulo ang nagsasalita tungkol sa pagpatay.

Dahil sa linya 60, maaari nating ipahiwatig na ang Diyos nilalaro ang isang papel sa salungatan ng isip ng tagapagsalita --- may isang magandang pagkakataon na ang speaker ay may hindi bababa sa isinasaalang-alang na siya ay magiging pinarusahan kung pinatay niya ang kalaguyo, ngunit sa parehong oras, nais upang patayin siya upang subukan upang mapanatili ang kanyang kagandahan.

Maaari nating kunin ito bilang isang kaibahan sa pagitan ng tono ng nagsasalita at ang tono ng makata:

Bagaman ang tagapagsalita sa huli nagpasiya sa pagpatay at nagdadala nito, Browning marahil kasama ang kabaitan ng mga aksyon ng tagapagsalita, pati na rin ang makinabang na ang Diyos ay hindi "nagsasabi ng isang salita" (60), upang ipatupad ang kanyang sariling mensahe na hinihikayat ang pagpatay sa iyong minamahal.

Sa ibang salita, para sa Porphyria's Lover, ang tono ng tula ay tapat sa tono ng tagapagsalita. Samakatuwid, mayroon ka dalawang magkakaibang tono nangyayari sa parehong tula.

Bakit hindi lang siya nagsasabing "Mahal kita"? Well, hindi ito magkakaroon ng isang napaka-nuanced tono kung sinabi lang niya iyon. Sa pormang ito, alam namin ang higit pa tungkol sa tagapagsalita, at potensyal na maging ang pananaw ng makata sa paksa ng tagapagsalita.